Skip to main content

Detail dokumentu

Obsah

Zoznam literatúry

Hodnotenie

[Loading...]
??% ...x hodnotené Čitatelia
Ohodnoťte dielo:
Líder : -----nam 22----- a 4500
Dostupnosť publikácie: 299.00 Kč
ISMN: 8590236023529
Nakladateľské číslo: CR0235-2
Zdroj: Radioservis
Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: UHG501
Jazyk katalogizácie: cze
Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština
Kód j. originálu a/alebo prekladu textu: angličtina
Kód formy hudobnej skladby: nnn
Autor: Shaw, Bernard, 1856-1950
Kód role: autor
Hlavný názov: Pygmalion
Všeobecné označenie druhu dokumentu: [zvukový záznam] /
Údaj o zodpovednosti atď.: George Bernard Shaw
Miesto vydania: Praha :
Meno nakladateľa: Radioservis,
(Dátum) rok vydania: p2007
listov obrazových príloh: 2 zvukové desky (52:44 ; 51:26) :
Ďalšie fyzické údaje: digital ;
Rozmer: 12 cm +
Sprievodný materiál: 1 leták (12 x 24 cm)
Prehrávacia doba: 005244 ; 005126
Údaj o edícii: Zlatý fond Českého rozhlasu
Všeobecná poznámka: Původní fonogram p1968 Československý rozhlas ; Kompaktní desky ; Překlad Milan Lukeš ; hudba Ladislav Simon
Poznámka o realizátoroch: Režie František Štěpánek
Poznámka o účinkujúcich: Hrají Jiřina Bohdalová (Líza Doolittleová), Miloš Kopecký (Higgins) a další
Rozsah a obsah: Rozhlasová nahrávka nejslavnější hry anglického dramatika G. B. Shawa verze vychází z inscenace, která měla premiéru 2. února 1968 v Divadle na Vinohradech a stala se trhákem sezóny. Vždyť jen do počátku prázdnin ji tehdy muselo divadlo pro velký zájem obecenstva (statistika uváděla 115% návštěvnost jednotlivých představení!) reprízovat osmadvacetkrát. Diváky především přitahovala dvojice protagonistů. Jiřina Bohdalová se nezdráhala rozpálit výchozí podobu Lízy Doolittleové do nejdryáčtějších poloh, zároveň však velmi ukázněně a věrohodně prokreslila proměnu této chudé holky z londýnského předměstí v dámu zkultivovanou nejen v oblasti jazykového projevu, v němž ji drezúroval profesor Higgins. Ten v podání Miloše Kopeckého pak není ani tak neomalený, do jazykovědy zakletý morous, bránící svou staromládeneckou svobodu, jako spíš egoistický dandy, za jehož uměním vypointovat každý bonmot do aforismu jako by probleskovala jeho slabost i vůči jiným smyslům, než jsou jen ty, jež nám nabízejí slova a věty. Ač se proto inscenace přidržuje původní dramatikovy verze s otevřeným (a lehce hořkým) koncem, z něhož vůbec není jasné, co bude s květinářkou Lízou poté, kdy profesor Higgins vyhrál svou sázku, že ji zušlechtí, skvělá herecká souhra protagonistů jako by napovídala, že vyloučen není ani případný happy end
Užívateľské kľúčové slová: mluvené slovo ; anglické drama ; rozhlasové hry
Meno osoby (záhlavie): Lukeš, Milan, 1933-2007
Kód role: prekladateľ
Meno osoby (záhlavie): Štěpánek, František, 1922-2000
Kód role: režisér
Meno osoby (záhlavie): Simon, Ladislav, 1929-2011
Kód role: skladateľ
Meno osoby (záhlavie): Bohdalová, Jiřina, 1931-
Kód role: herec
Meno osoby (záhlavie): Kopecký, Miloš, 1922-1996
Kód role: herec
Unif. názov (záhlavie): Zlatý fond Českého rozhlasu
Sigla: UHG501
NZVt: Pygmalion
Dostupné

Rozpis zväzkov

Lokácia Signatúra Prírastkové číslo Stav
Oddělení pro dospělé AV 37 Dostupné
Lokácia Spolu Nedostupné Absenčne Prezenčne
Oddělení pro dospělé 1 0 1 0

Diskusia

[Loading...]
Žiadne príspevky
Pre pridávanie komentárov sa prosím prihláste.