Detal dokumentu
Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: ABG001 Język katalogizacji: cze Konwencja opisu: rda Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język angielski 336a: text 336b: txt Source: rdacontent 337a: bez média 337b: n Source: rdamedia Typ nośnika+ termin: svazek 338b: nc Source: rdacarrier Authority heading: Michie, David, 1962- Relator code: autor Personal name (heading): Vlčková, Petra Relator code: tłumacz Name: Dalajlamova kočka - probuď v sobě kotě / Dane o odpowiedzialności itd: David Michie ; z anglického originálu Awaken the kitten within přeložila Petra Vlčková Component part (for title overview): 5. Title proper/short title: Probuď v sobě kotě Uniform title: Awaken the kitten within. Language of work: Česky ISBN: 978-80-7370-621-0 020q: (vázáno) Oznaczenie wydania: Vydání první Place of publication: [Praha] : Name of publisher, distributor, ...: Synergie, Date of publication, distribution, ...: [2022] ; ©2022 Zasięg: 316 stran ; Rozmiar: 20 cm 520_ _1: Další z řady románů, v nichž dalajlámova kočka přibližuje čtenářům podstatu tibetského buddhismu. Neúprosnému plynutí času čelí tato vypravěčka obratem k vnitřnímu dítěti. 520_ _1: Jako koťata to zažíváme často. Stačí, aby vítr přivál peříčko, abychom dostali nečekaný pamlsek, abychom zaslechli lákavé zurčení vody, a jsme v tom. Naprosté okouzlení. Úžas. Naplno tady a teď. Pak vyrosteme a zestárneme a tyhle maličkosti a nicotnosti na nás už dávno nedělají takový dojem. Už to všechno známe a víme a je nám to lhostejné. Jenomže tím o dost přicházíme, viďte? Vyvstává nám z toho naléhavě několik pozoruhodných otázek. Je možné znovu obnovit původní ničím nezastřené nadšení ze života, které nám kdysi bylo tak přirozené a vlastní? Dokážeme přestat být lhostejní a necitliví? Můžeme v sobě, vy i já, milí čtenáři, probudit naše vnitřní kotě? Nakladatelská anotace. Conspectus: 821.111-3 Wyrażenie słowne grupy Konspektu: Anglická próza, anglicky psaná Code source: Konspekt Podpole BN: 25 Topical term (heading): duchovní cesta -- buddhistické pojetí Źródło hasła lub wyrazu: czenas Topical term (heading): učení buddhismu Źródło hasła lub wyrazu: czenas Topical term (heading): tibetský buddhismus Źródło hasła lub wyrazu: czenas Topical term (heading): dalajlamové -- Tibet (Čína) -- 20.-21. století Źródło hasła lub wyrazu: czenas Temat lub nazwa geograficzna jako element wejściowy: spiritual path General subdivision: Buddhist approach Źródło hasła lub wyrazu: eczenas Temat lub nazwa geograficzna jako element wejściowy: Buddhist doctrine Źródło hasła lub wyrazu: eczenas Temat lub nazwa geograficzna jako element wejściowy: Tibetan Buddhism Źródło hasła lub wyrazu: eczenas Temat lub nazwa geograficzna jako element wejściowy: dalailamas Geographic subdivision: Tibet (China) Chronological subdivision: 20th-21st centuries Źródło hasła lub wyrazu: eczenas Chronol. term (heading): 20.-21. století Source of heading or term: czenas Genre/Form Heading: anglicky psané romány Source of heading or term: czenas Genre/Form Heading: náboženské romány Source of heading or term: czenas Forma czy termin podstawowy: fiction in English Source of heading or term: eczenas Forma czy termin podstawowy: religious novels Source of heading or term: eczenas Personal name (heading): Gjamccho, Tändzin dalajlama, 1935- Źródło hasła lub wyrazu: czenas Relationship information: Z cyklu: Name: Dalajlamova kočka Related parts: 5 Leader : 03207nam a2200637 i 4500 Physical description: ta Numer zapisu w BN: cnb003431054 Geographic classification area code: a-cc-ti Kod okresu: x-y- |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.